Langue
Langue


Shittonka Osaka

Capture d'image
histoire
Ville d'Higashiosaka

3- Sanctuaire Hyōtanyama Inari (Higashi Osaka)

2025.02.20

PARTAGER
  • Ce guide
    EN VOYAGE
    Une application de guide audio qui enrichit votre expérience de voyage
    ON THE TRIP propose des audioguides à utiliser sur place dans les sanctuaires, temples, sites pittoresques et autres lieux touristiques, quelle que soit votre destination, comme un audioguide dans un musée. Téléchargez l'application et votre smartphone devient votre guide de voyage personnel !

« Voyage dans le temps » est un article qui vous permet de profiter pleinement de votre voyage à Osaka tout en écoutant un guide audio. Cet article vous propose un extrait de ce guide audio. Pour écouter l'intégralité du guide, utilisez l'application ON THE TRIP.

C-1 | Sanctuaire Hyōtanyama Inari, Onizuka et Otsuka

Le sanctuaire Hyotanyama Inari est l'un des trois grands sanctuaires Inari du Japon. Son bâtiment principal est situé au sommet d'un tumulus funéraire doublement circulaire appelé Hyotanyama Kofun, ainsi nommé en raison de sa forme de gourde.

Face au sanctuaire principal, le côté gauche s'appelle « Otsuka » et le côté droit « Onizuka ». Un renard, messager des dieux, vivait dans la chambre de pierre d'Otsuka.

Lorsque Toyotomi Hideyoshi fit construire le château d'Osaka, il aurait fondé ici le sanctuaire, à l'emplacement d'une montagne en forme de gourde orientée dans une direction propice, qui était la crête de son cheval, afin d'y vénérer le dieu de la gourde « Fukube Inari » ainsi qu'une gourde en or.

C-2 | Sanctuaire Hyōtanyama Inari, Salle principale

Le sanctuaire est construit au sommet du Hyōtanyama Kofun. Il se dresse sur le versant ouest du tumulus funéraire. La salle de prière, la salle des offrandes et la salle principale sont alignées les unes à côté des autres, de sorte que, lors des prières, le regard se porte naturellement vers la salle de prière située au fond. Le sanctuaire fut construit durant l'époque d'Edo, mais la salle de prière fut dotée d'un toit en cuivre lors d'une importante rénovation à l'ère Heisei, lui donnant ainsi sa forme actuelle.

De plus, autour du sanctuaire principal se trouvent des sanctuaires dédiés à plusieurs divinités, notamment celles des arts du spectacle, des arts et du savoir. Il est donc conseillé de s'y promener et de leur rendre hommage. En particulier, le sanctuaire Otsuka, réputé pour ses bienfaits sur la fertilité et les accouchements sans complications, et le sanctuaire Togawa, réputé pour ses bienfaits sur la réussite et la prospérité financière, attirent de nombreux pèlerins venus de loin.

Pourquoi tant de gens ont-ils commencé à visiter le sanctuaire Inari ? La réponse tient en grande partie à l’influence du « Tsujiura », une méthode de divination devenue populaire vers la fin de l’époque d’Edo.

C-3 | Sanctuaire Hyōtanyama Inari et salle de divination

Le sanctuaire Hyōtanyama Inari se trouve à proximité de Koyakaido, qui relie Kyoto au mont Koya. À l'époque d'Edo, où les pèlerinages étaient très populaires, c'était un lieu de passage pour de nombreux voyageurs. Un jour, une vieille femme, capable de prédire l'avenir, fit son apparition dans les environs. La rumeur se répandit et bientôt, de nombreuses personnes commencèrent à venir consulter la divination.

Ils observaient les vêtements et les conversations des passants pour prédire leur avenir, affirmant par exemple : « Si la prochaine personne au coin de la rue est une femme, votre amour se réalisera » ou encore : « Si deux personnes assises dans un salon de thé discutent d’argent, les affaires seront assurément fructueuses. » Peu à peu, le nombre de diseurs de bonne aventure dans ce quartier sembla augmenter. Finalement, le grand prêtre du sanctuaire perfectionna ces méthodes divinatoires pour créer le « Tsujiuranai » (discussion au carrefour), une pratique qui perdure encore aujourd’hui et dont la renommée s’étendit au-delà d’Osaka.

Il existe une histoire qui a fait connaître au monde entier les talents de voyance de Hyōtanyama aux carrefours.

Un jour, vers la fin de l'époque d'Edo, un rônin de Noto vint au sanctuaire Hyotanyama Inari et déclara : « J'ai renoncé à la vie de samouraï et je songe à ouvrir une boutique. J'aimerais donc que vous me prédisiez l'avenir. » Le grand prêtre lui conseilla de s'installer dans un quartier animé de l'ouest, et le rônin ouvrit donc une poissonnerie à Osaka. Il lui suggéra également de l'appeler « Maruman », car les gens viendraient y apporter des manju pendant la fête d'Obon. La boutique prospéra, et en signe de gratitude, le rônin fit don d'un torii et d'une clôture tamagaki au sanctuaire Inari. Aujourd'hui encore, le torii du pavillon de divination et la clôture tamagaki du sanctuaire arborent les armoiries de la boutique.

Cette pratique connut un grand succès, et les marchands de Senba affluèrent au mont Hyōtan. Le grand prêtre confectionnait des papiers de prédiction pour ceux qui ne pouvaient entreprendre le voyage, et ces papiers, vantés pour leurs prétendues « prédictions amoureuses », rencontrèrent un vif succès. Apparemment, des clients venaient de tout le Japon, et même de Taïwan, pour s'en procurer.

À la fin de l'ère Meiji, les maisons de thé et les auberges bordaient les alentours du sanctuaire, animant la ville. Les spéculateurs de Senba, notamment, fréquentaient le sanctuaire, arrivant en procession en pousse-pousse. Cependant, tous ne pouvaient pas se faire prédire l'avenir par le célèbre grand prêtre.

Un marchand de Senba hèle un pousse-pousse et dit : « Veuillez nous emmener au mont Hyōtan. » Alors que le conducteur s'éloigne, il lui demande : « Monsieur, qu'est-ce qui vous inquiète ? » « Eh bien, c'est mon neveu. » « C'est terrible », répond l'homme. Le conducteur, se sentant immédiatement à l'aise, lui dit : « Dans ce cas, ne préféreriez-vous pas que cette diseuse de bonne aventure vous lise l'avenir ? » « Alors, je vous laisse faire. » Le conducteur de pousse-pousse transmettra secrètement les informations qu'il a recueillies auprès de la diseuse de bonne aventure et en tirera un profit considérable.

Cependant, avec le temps, la situation a radicalement changé grâce à l'ouverture de la ligne de chemin de fer. L'arrivée du train a permis de rendre le mont Hyōtan accessible pour une excursion d'une journée.

Le nombre d'auberges et de maisons de thé diminua, et les voyances frauduleuses devinrent inouïes.

Aujourd'hui encore, le sanctuaire Hyotanyama Inari propose la même voyance traditionnelle (« Tsujiuranai ») qu'autrefois, et il est possible de réserver une consultation. Le sanctuaire distribue également des « Tsujiuranai Omikuji » (feuillets de divination), disponibles en trois versions : « Yakinuki », où le papier se consume à l'encens, et « Aburidashi », où les lettres apparaissent au contact du feu. Le « Tsujiuranai Hyotan Sasa », considéré comme l'ancêtre des biscuits de la chance, est un produit renommé, composé d'un mochihana (une gaufrette enroulée autour d'une autre) contenant un papier de divination tsujiuranai, le tout attaché à une tige de bambou. Ce biscuit est connu des seuls initiés.

Pour conclure votre voyage, pourquoi ne pas vous faire prédire l'avenir dans ce lieu lié à la divination ?

★|Pourquoi le pied du mont Ikoma est-il devenu une « ville de foi et de divination » ?

Durant l'époque d'Edo, Osaka, initialement une ville manufacturière et commerciale, devint un centre financier florissant. Les spéculateurs sur le riz étaient très actifs sur le marché, achetant et vendant du riz. S'ils prévoyaient une hausse des prix suite à une mauvaise récolte, ils achetaient des contrats à terme ; s'ils prévoyaient une baisse suite à une bonne récolte, ils vendaient des contrats à terme. Si certains engrangeaient d'énormes profits, d'autres ruinaient des familles entières du jour au lendemain.

Comprendre les tendances de l'époque et créer de la richesse. Pour les marchands d'Osaka durant l'époque d'Edo, c'était Dieu et Bouddha qui étaient leur seul recours. « Comment allez-vous ces derniers temps ? » « Grâce à vous. » Ces mots, « grâce à vous », exprimaient sans doute un sentiment de gratitude : « Grâce à Dieu et à Bouddha, je suis encore en vie aujourd'hui. »

Le mont Ikoma, où résident les dieux depuis l'Antiquité, pourrait encore être une source de soutien spirituel pour les habitants d'Osaka qui naviguent dans les eaux tumultueuses de la vie.

Ce guide s'appuie sur des entretiens et des documents, mais inclut également nos propres interprétations. Les experts peuvent avoir des opinions différentes, mais c'est à vous de découvrir la vérité au cours de votre propre cheminement.

*Ces informations sont à jour en date de février 2025. Veuillez consulter le site web de chaque magasin ou établissement pour connaître les horaires d'ouverture les plus récents.

[Guide touristique des trois sanctuaires d'Higashi-Osaka] 2-Sanctuaire Hiraoka
La page précédente se trouve ici.
Derniers articles sur le voyage temporel audio
DERNIERS SUJETS
  • Ville d'Higashiosaka
    Capture d'image
    [Guide pour visiter les trois sanctuaires d'Higashi-Osaka] Pourquoi le pied du mont Ikoma est-il devenu une « ville de foi et de divination » ?
  •  
    Capture d'image
    1- Sanctuaire Ishikiri Tsurugiya (Higashi Osaka)
  • Ville d'Higashiosaka
    Capture d'image
    2- Sanctuaire Hiraoka (Higashi Osaka)
VOIR TOUT
Connaissez-vous Osaka ?
CLASSER PAR CATÉGORIES